Słownik wojskowy angielsko-polski, polsko-angielski

Tadeusz J. Grzebieniowski, Andrzej Gałązka, Słownik wojskowy angielsko-polski, polsko-angielski = Military dictionary English-Polish, Polish-English, Wyd. 1, Warszawa: Bellona: Przedsiębiorstwo Wydawnicze Harald G. Dictionaries, 1996

Opis fiz. 801, [15] s.; 17 cm.
ISBN: 8311086435 (Bellona); 8386773065 (Harald G. Dictionaries)
Analiza termograficzna
Języki angielski (en), polski (pl)
Kierunkowość en>pl; pl>en
Typ słownika Glosariusz | Glossary
Dziedziny wojskowość
Typ makrostruktury Alfabetyczny | Alphabetical
L.haseł 20000
Definicje -
Transkrypcja fonetyczna + en
Gramatyka -
Bibliografia -
Skorowidze -
Uwagi + Hasła w słowniku obejmują ok. 6000 terminów wojskowych. Ponadto słownik zawiera: listę nazw geograficznych, listę czasowników nieregularnych, zasady tworzenia skrótów taktycznych w USA i NATO, współczesne nazwy pododdziałów i oddziałów w USA, UK (en>pl) i PL (pl>en), współczesne stopnie wojskowe UK, USA (en>pl)< PL(pl>en). Wyd. 2 uaktualnione: (2004).

Najnowsze recenzje

Stosujemy pliki cookie w celu świadczenia naszych usług. Korzystając z tej strony wyrażasz zgodę na używanie cookies.